عنوان
|
بررسی تاثیر پذیری مجموعه اشعار(هوای تازه و آیدا در آینه) اثر احمد شاملو از دو شاعر برجسته فرانسوی(لوئی آراگون و پل الوار) بر اساس سبک شناسی لایه ای (لایه واژگانی و بلاغی)
|
نوع پژوهش
|
پایان نامه
|
کلیدواژهها
|
ادبیات تطبیقی، هوای تازه، آیدا در آینه، لوئی آراگون، پل الوار
|
چکیده
|
ادبیات تطبیقی نوعی از پژوهش بین رشته ای است که به مطالعه ی رابطه ی ادبیات ملت های مختلف با هم می-پردازد؛ شاخه ی فرانسوی ادبیات تطبیقی که درواقع ادبیات تطبیقی با این مکتب پا به عرصه ی حیات گذاشت، از اوایل قرن بیستم تا جنگ جهانی دوم، تحت تأثیر مکاتب اثبات گرا و تجربه گرا، شکل گرفت که در آن، توجه به شواهد «خاستگاه ها» و «تأثرهای» میان فرهنگی و مابین المللی، بر هر دیدگاه دیگری ارجحیت داشت؛ بنابراین، کار پژوهشگر در بررسی تطبیقی این مکتب، یافتن سرنخ های مضامین و ایده های ادبی و چگونگی انتقال آن ها از ملتی به ملت دیگر در گذر زمان بود. مکتب فرانسوی ادبیات تطبیقی که پیشگام عرصه ی پژوهش های ادبیات تطبیقی در جهان است بر دو اصل تأثیر و ارتباطات ادبی استوار است.پژوهش حاضر بر آن است تا بر اساس مکتب فرانسوی در ادبیات تطبیقی، به لایه های سبکی اقتباس شده از سوی شاملو و بررسی تطبیقی وجوه اشتراک و افتراق اقتباس ها در آثار شاعران فرانسوی مورد پژوهش بپردازد.
|
پژوهشگران
|
محمد طاهری (استاد راهنما)، زهره ساکیان (دانشجو)
|