مشخصات پژوهش

صفحه نخست /ترجمه و تحقیق کتاب بالامس ...
عنوان ترجمه و تحقیق کتاب بالامس حلمت بک از بهاء طاهر
نوع پژوهش پایان نامه
کلیدواژه‌ها : داستان کوتاه، بهاء طاهر، بالامس حلمت بک، ترجمه و تحقیق.
چکیده داستان جزء قدیمی ترین انواع ادبی است که به گونه های متفاوت بین افراد بشر رواج داشته است. داستان ها اصولا در ابعاد مختلف زندگی افراد تأثیر داشته و روش های چگونه زیستن را به وی می آموزد. ادبیات داستانی را به چندین بخش تقسیم نموده اند که عبارتند از: داستان بلند( رمان )، داستان کوتاه، داستانک. از این میان در عصر حاضر داستان کوتاه بر سایر انواع داستان ها ارجحیت دارد. یکی از دلایل روی آوردن افراد به داستان کوتاه، دل مشغولی ها و فرورفتن در زندگی ماشینی می باشد. یکی از ویژگی های در خور توجه این نوع ادبی این است که همه ی اجزاء در آن پیوند متقابل دارند و نویسنده یک طرح منظم را پی ریزی کرده و یک شخصیت اصلی را در جریان داستان درگیر می نماید. آغاز رونق داستان کوتاه در کشورهای عربی را می توان پس از جنگ جهانی اول و در اوایل قرن بیستم دانست. این فن در مصر رواج قابل توجهی داشت به این دلیل که داستان کوتاه در مصر نماد دردها و معضلات جامعه و به نوعی پیوند ادبیات با زندگی مردم بود. کتاب "دراسات فی القصه القصیره" اثر یوسف شارونی است که نویسنده در چند بخش به بررسی داستان کوتاه در ادبیات عرب -غرب و مصر می پردازد. یکی دیگر از نویسندگان فعال در زمینه نگارش داستان بهاء طاهر است که کتاب "بالامس حلمت بک"ازجمله آثار اوست. نویسنده در این کتاب با بیانی شیوا جنبه های متفاوت زندگی افراد در زمینه های گوناگون را به تصویر می کشد. مطالعه ی این کتاب به افراد این امکان را می دهد که با زبان و ادبیات عرب بویژه ادبیات داستانی آشنا شوند. در ترجمه ی این کتاب از شیوه ی مقصد محور استفاده شده است، پس ناگزیر باید ترجمه با فرهنگ و زبان مقصد هماهنگی قابل قبولی داشته باشد. 
پژوهشگران علی سعیداوی (استاد راهنما)، زهرا گمار (دانشجو)