در شمارۀ 38 پژوهشنامۀ انتقادی، که نسخۀ برخط آن در بهار 1395 در اختیار خوانندگان گرامی قرار گرفت، اعلام کرده بودیم که کمیتۀ تخصصی زبان و ادبیات فرانسۀ پژوهشگاه علوم انسانی قصد دارد در ویژه نامه های بعدی ا ش از نقد کتاب های منفرد فراتر رود و مجموعه آثار هریک از پژوهندگان ایرانیِ زبان و فرهنگ فرانسوی را در قالب پرونده هایی مستقل به ارزیابی بنشیند. پیش از اعلام این تصمیم، اعضای کمیته نقد و بررسی کتاب های دکتر محمدتقی غیاثی را در دستور کار خود قرار داده بودند. دو عامل اصلی در این انتخاب نقش داشتند. نخست آنکه آثار دکتر غیاثی، بر خلاف بسیاری از دیگر تولیدات دانشگاهی در گرایش های مختلف زبان فرانسه، توانسته بودند خود را از حصر دانشگاه برهانند و به میان طیف هایی از خوانندگان عام راه یابند. دوم اینکه حوزه های کاری این مترجم و پژوهشگر به قدر کافی متنوع بودند تا هریک از همکاران ما بتواند به فراخور گرایش تخصصیاش مطالعۀ بخشی از آثار او را بر عهده گیرد و قضاوتی درخور را دربارۀ آنها اعمال کند...