1404/02/01

علی سعیداوی

مرتبه علمی: استادیار
ارکید:
تحصیلات: دکترای تخصصی
اسکاپوس:
دانشکده: دانشکده علوم انسانی
نشانی:
تلفن:

مشخصات پژوهش

عنوان
نقد ترجمه کتاب اسس اللغه العربیه
نوع پژوهش
مقاله چاپ‌شده در مجلات علمی
کلیدواژه‌ها
ترجمه، زبان شناسی عربی، زبان شناسی ترجمه، نقد ترجمه.
سال 1394
مجله پژوهشنامه انتقادی متون و برنامه های علوم انسانی
شناسه DOI
پژوهشگران علی سعیداوی

چکیده

چکیده اثر محمود فهمی حجازی با موضوع زبانشناسی عربی « أسس اللغه العربیه » ترجمه کتاب کاملا ضروری به نظر می رسد، ویقینا ترجمه آن خلأ بزرگی را در رشته زبان وادبیات عربی و زبان شناسی آن پر می کند. سید حسن سیدی استاد دانشگاه فردوسی مشهد کمر همت را بسته اقدام به ترجمه این کتاب نموده است. اما با وجود زحمات زیادی که ایشان در این راه مبذول داشته اند، به نظر می رسد ترجمه به عمل آمده از این کتاب دارای اشکالات فراوانی است، که دال بر عدم دانش کافی مترجم از دو زبان عربی و فارسی و همچنین عدم آگاهی وی از مسائل نظری و زبان شناختی ترجمه است. در این مقاله در نظر داریم با رویکردی متن مدار به نقد این ترجمه، و به برخی از اشکالات ونارسائی های آن در سطح واژگان و جملات بپردازیم. کلیدواژه ها: 1